檳榔攤賣結冰仙草茶見「有虫無虫」選項!網秒解答:能做半虫嗎?
生活中心/李明融報導
一名網友昨天(21日)在臉書分享一張照片,照片中可以看到路邊一間檳榔攤掛著賣仙草茶的告示牌,上面寫著「結冰仙草茶,有虫、無虫」,不少網友看了之後馬上找到解答,逗趣的回應「能做半虫嗎?」。


原PO在臉書「爆廢公社」上PO出一張照片,可以看見路邊一家檳榔攤旁貼著一張告示牌,寫著「結冰仙草茶,有虫、無虫」,原PO一看秒懂店家寫的意思,會心一笑的表示「一樣的錢當然要有虫啊」。有網友看到貼文後,立刻給了看不懂的人解答,「有虫、無虫」其實就是台語有糖、無糖的意思。
不少網友看了之後都笑著回應,「虫的台語就是糖…有糖沒糖」、「有糖 無糖(台灣國語))」、「台語直翻,真有創意」、「想了半天,結果是有糖跟無糖」、「能不能有糖、無糖啦,一開始反應不過來,想說仙草有加蟲的喔」、「有機的啊」、「怎麼這麼可愛」。根據教育部重編國語辭典修訂本定義,虫的注音有ㄏㄨㄟˇ和ㄔㄨㄥˊ兩種,讀作ㄔㄨㄥˊ時通蟲。